Willem G. van de Hulst internationaal

Hieronder de vertalingen op alfabetische nederlandse titel met zo mogelijk het jaar van de eerste uitgave en de uitgever. Aansluitend worden per uitgave de voorhanden zijnde boeken beschreven. Tot slot nog een overzichtje met de boeken gerangschikt naar buitenlandse titel. Met de link van de kleine afbeeldingen kan direct de uitvoerige beschrijving worden gevonden.



Overige buitenlandse uitgave(n) met illustratie(s) van Willem G. van de Hulst

 

land

titel

link

oorspronkelijke titel

jaar en uitgever

Canada

Fall in the forest

Herfst in het bos

1980 Paideia Press, St. Catharines

Canada Spring along the lake
Voorjaar aan het water 1980 Paideia Press, St. Catharines

Canada

Summer on the seashore

Zomer aan zee

1980 Paideia Press, St. Catharines

Canada

Winter in the meadow

Winter in het weiland

1980 Paideia Press, St. Catharines

Canada

Such a strange journey

Tippeltje

1980 Paideia Press, St. Catharines

Canada Lost in the reeds
Tussen het gele riet 1980 Paideia Press, St. Catharines
Canada The lost photograph
De verloren foto 1979 Paideia Press, St. Catharines
Canada The Black Phantom of Ravenhurst
Zwarte kraaien 1982 Paideia Press, St. Catharines
Canada The lost sheep



Het verdwaalde schaap 1980 Paideia Press, St. Catharines
Duitsland Tippel der Ausreisser
Tippeltje  
Duitsland Das rote Kleid
Ko-tje en het kerstfeest 1962 J.G. Oncken Verlag, Kassel
Duitsland Der Tag von Bethlehem
De dag van Bethlehem 1969 Siebenstern Taschenbuch Verlag, München
Duitsland Katzenfräulein Cornelia
Ik ben een oude juffrouw 1960 J.G. Oncken Verlag, Kassel
         


Boekentitels





Fall in the forest


First published in Dutch as Herfst in het bos by Samson Leersystemen, Alphen aan den Rijn. Translated by Harry der Nederlanden. .
Published by Paideia/Premier, P.O. Box 1450, St. Catharines, Ontario, Canada L2R 7J8.

Illustrations by W.G. Vandehulst Jr.

[1e druk 1980]

1e druk 1980 20x20 - 33 pag. paperb. isbn 0 88815 522 0





Winter in the meadow


First published in Dutch as Winter in het weiland by Samson Leersystemen, Alphen aan den Rijn. Translated by Harry der Nederlanden. .
Published by Paideia/Premier, P.O. Box 1450, St. Catharines, Ontario, Canada L2R 7J8.

Illustrations by W.G. Vandehulst Jr.

[1e druk 1980]

1e druk 1980 20x20 - 32 pag. paperb. isbn 0 88815 523 9





Spring along the lake


First published in Dutch as Voorjaar aan het water by Samson Leersystemen, Alphen aan den Rijn. Translated by Harry der Nederlanden..
Published by Paideia/Premier, P.O. Box 1450, St. Catharines, Ontario, Canada L2R 7J8.

Illustrations by W.G. Vandehulst Jr.

[1e druk 1980]

1e druk 1980 20x20 - 33 pag. paperb. isbn 0 88815 524 7





Summer on the seashore


First published in Dutch as Zomer aan zee by Samson Leersystemen, Alphen aan den Rijn. Translated by Harry der Nederlanden. .
Published by Paideia/Premier, P.O. Box 1450, St. Catharines, Ontario, Canada L2R 7J8.

Illustrations by W.G. Vandehulst Jr.

[1e druk 1980]

1e druk 1980 20x20 - 32 pag. paperb. isbn 0 88815 525 5







 

Such a strange journey

First published in Dutch as Tippeltje by G.F. Callenbach - Nijkerk. English translation by Harry der Nederlanden.
Published by Paideia/Premier, P.O. Box 1450, St. Catharines, Ontario, Canada L2R 7J8.

Illustrations by W.G. Vandehulst Jr.

[1e druk 1980]

1e druk 1980 20x12,5 - 41 pag. paperb. isbn 0 88815 546 8






The lost sheep

This book was first published in Dutch as Het verdwaalde schaap by G.F. Callenbach ofNijkerk. English translation by Harrie der Nederlanden.
Published by Paideia/Premier, P.O. Box 1450, St. Catharines, Ontario, Canada L2R 7J8.

Illustrations by W.G. Vandehulst Jr.

[1e druk 1980]

1e druk 1980 20x12,5 - 93 pag. paperb. isbn 0 88815 545 X


 

Lost in the reeds

First published in Dutch as Tussen het gele riet by G.F. Callenbach - Nijkerk. Translated by Johannes de Viet.
Published by Paideia/Premier, P.O. Box 1450, St. Catharines, Ontario, Canada L2R 7J8.

Illustrations by W.G. Vandehulst Jr.

[1e druk 1980]

1e druk 1980 20x12,5 - 93 pag. paperb. isbn 0 88815 766 5


 

The lost photograph

First published in Dutch as De verloren foto by G.F. Callenbach - Nijkerk. Translated by Johannes de Viet.
Published by Paideia/Premier, P.O. Box 1450, St. Catharines, Ontario, Canada L2R 7J8.

Illustrations by W.G. Vandehulst Jr.

[1e druk 1979]

1e druk 1979 20x13 - 117 pag. paperb. isbn 0 88815 765 7


 

The Black Phantom of Ravenhurst

First published in Dutch as Zwarte kraaien by Van Goor Jeugdboeken Amsterdam/Brussel.

Published by Paideia/Premier, P.O. Box 1450, St. Catharines, Ontario, Canada L2R 7J8.

Illustrations by W.G. Vandehulst Jr.

[1e druk 1982]

1e druk 1982 20,5x13 - 156 pag. geb. isbn 0 88815 547 6


 

Tippel de Ausreisser (und Wilhelmus)

Zwei Geschichten für Kinder. Herausgegeben im 'Kleine R. Brockhaus-Büchrei Nr 69'. Originalausgaben unter den Titeln: Tippeltje und Wilhelmus bei G.F. Callenbach, Nijkerk. Aus dem Holländischen übersetzt von Mien Snitselaar.

Umslag: Ilse Pfanneschmidt, Wuppertal. Textzeichnungen vom Verfasser (Willem G. van de Hulst)

[1e druk 1968]

1e druk 15x10 - 109 pag. paperb.


 

Katzenfräulein Cornelia

Aus dem Holländischen übertragen von Alfred Schmidt. Titel des Originals: Ik ben een oude juffrouw bei Verlag G.F. Callenbach N.V. , Nijkerk.
Ausgegeben bei J.G.Oncken Verlag, Kassel.

Bildern von: Karl Oskar Blase

[1e druk 1960]

1e druk 1960 20,5x16,5 - [57 pag. ongenummerd], geb.


 

Das rote Kleid

Ausggegeben bei J.G.Oncken Verlag, Kassel. Originalausgabe unter den Titel: Ko-tje en het kerstfeest bei G.F. Callenbach, Nijkerk. Aus dem Holländischen übertragen von Alfred Schmidt.

Zeichnungen von Lothar Braun

[1e druk 1962]

1e druk 1962 20,5x16,5 - [39 pag. ongenummerd], geb.


 

Der Tag von Bethlehem

Ausgabe: Siebenstern Taschenbuch Verlag, München und Hamburg. (Geschichte von W. G. van de Hulst jr: Der Schmiedt Kamenov.) Originalausgabe unter den Titel: De dag van Bethlehem bei G.F. Callenbach, Nijkerk. Aus dem Holländischen übertragen von Dr. Lore Grages.

Umschlag: Jan Buchholz/ReniHinsch

[1e druk 1969]

1e druk 1969 19x11,5 (verhaal: pag 19-28) geb.

 

land

titel

link

oorspronkelijke titel

jaar en uitgever

Duitsland Das rote Kleid
Ko-tje en het kerstfeest 1962 J.G. Oncken Verlag, Kassel
Duitsland Der Tag von Bethlehem
De dag van Bethlehem 1969 Siebenstern Taschenbuch Verlag, München

Canada

Fall in the forest

Herfst in het bos

1980 Paideia Press, St. Catharines

Duitsland Katzenfräulein Cornelia
Ik ben een oude juffrouw 1960 J.G. Oncken Verlag, Kassel
Canada Lost in the reeds
Tussen het gele riet 1980 Paideia Press, St. Catharines
Canada Spring along the lake
Voorjaar aan het water 1980 Paideia Press, St. Catharines

Canada

Such a strange journey

Tippeltje

1980 Paideia Press, St. Catharines

Canada

Summer on the seashore

Zomer aan zee

1980 Paideia Press, St. Catharines

Canada The Black Phantom of Ravenhurst
Zwarte kraaien 1982 Paideia Press, St. Catharines
Canada The lost photograph
De verloren foto 1979 Paideia Press, St. Catharines
Canada The lost sheep



Het verdwaalde schaap 19?? Paideia Press, St. Catharines
Duitsland Tippel der Ausreisser
Tippeltje 1968 R.Brockhaus Verlag, Wuppertal

Canada

Winter in the meadow

Winter in het weiland

1980 Paideia Press, St. Catharines




Belgische uitgaven (geschreven en) geïllustreerd door Willem G. van de Hulst

Evenals bij W.G. van de Hulst sr (zie VOK België) zijn ook van Willem G. van de Hulst een aantal boekjes in België uitgegeven. Aanvankelijk bij Imago Antwerpen (Schoten) en nadien bij Boekenimport Denis te Borgerhout.
De omslagen zijn exact dezelfde als de gewone uitgaven van Callenbach, alleen op de titelpagina zijn de Belgische gegevens vermeld.
Mogelijk meer uitgaven en drukken.

Uitgegeven bij "Uitgeverij Imago te Antwerpen". Ze lijken allemaal uitgegeven rond 1953 en zijn de vroegste uitgaven.
Alléén de titelpagina's zijn anders, verder identiek aan de Nederlandse uitgaven.
Ik..., ben een oude juffrouw
titelpagina Imago Antwerpen
Ik ..., ben een oude juffrouw
Cirkel-serie nr 5
1e druk 1952 22,5x15,5 - 46 pag. geb
.
.Minetje het zwervertje
titelpagina Imago Antwerpen
Minetje het zwervertje
door Renny van Royen
Alléén de omslagillustratie is van Willem G. van de Hulst 1e druk zj 22,5x16 - 53 pag. geb

Uitgegeven bij "Uitgeverij Imago te Schoten". Ze lijken allemaal geconcentreerd rond 1955., iets later dus.
Alléén de titelpagina's zijn dus anders, verder identiek aan de Nederlandse uitgaven.
Tippeltje
titelpagina Imago Schoten
Tippeltje
Cirkel-serie nr 1.
4e druk 1955 22,5x15,5 - 46 pag. geb
.
Japie
titelpagina Imago - Schoten
Japie
(Later uitgegeven: De verloren foto)
2e druk 1955 22,5x15,5 - 93 pag. geb.

Uitgegeven bij: BOEKENIMPORT DENIS - BORGERHOUT
Alléén de titelpagina's zijn anders, verder identiek aan de Nederlandse uitgaven.

Het verdwaalde schaap
titelpagina Boekenimport Denis
Het verdwaalde schaap
Cirkel-serie nr 6
1e druk 1957 22,5x15,5 - 44 pag. geb.
D/1957

Het verdwaalde schaap
titelpagina Boekenimport Denis
Het verdwaalde schaap
Cirkel-serie nr 6
3e druk 1966 22,5x15,5 - 44 pag. geb.
Kip-Kakel
titelpagina Boekenimport Denis
Kip-Kakel
Cirkel-serie nr 8
1e druk 1967 22,5x15,5 - 46 pag. geb.
D/1967/0293/11
Tippeltje
titelpagina Boekenimport Denis
Tippeltje
Cirkelserie nr 1
6e druk zj 22,5x15 - 44 pag. geb.
Tom
titelpagina Boekenimport Denis
Tom
1e druk 1966 22,5x15 - 46 pag. geb
Zijn de kraaien nog zwart....?
titellpagina Boekenimport Denis
Zin de kraaien nog zwart...?
1e druk 1965 met stofomslag

Petertje in de winter
titelpagina Boekenimport Denis
Petertje in de winter
1e druk 1963 22,5x15,5 - 77 pag. geb.
   



Overige buitenlandse uitgave(n) met illustratie(s) van Willem G. van de Hulst
Voorlopig zijn het pas twee boeken: ''Grutte Pier'' van Dieuwke Winsemius en 'The Street Urchin' van Anne de Vries






Grutte Pier

door Dieuwke Winsemius (1916-). Oerset yn út it Nederlấnsk troch Jan de Jong, Snits
Utjûn troch de Algemiene Fryske Underrjocht Kommisje, Ljouwert.
Oarspronklike titel : Grote Pier 1968, Knoop & Niemeijer, Haren.

Yllustraasjes en omslach troch W.G. van de Hulst jr.

[1e druk 1987]

1e druk 1987 20x13 - 110 pag. ing isbn 90 6273 354 9

   
The Street Urchin by Anne de Vries

First published in Dutch as Ratje, een jongen van de straat by G.F. Callenbach - Nijkerk. Translated by J.C. van Oosterom.
Published by Paideia/Premier, P.O. Box 1450, St. Catharines, Ontario, Canada L2R 7J8.

Cover illustration by Willem G. Vandehulst . Illustrations by Tj. Bottema.

[1e druk 1980]

1e druk 1980 20x13 - 123 pag. paperb. isbn 0 88815 551 4